La forma más segura de viajar@traveladaptado

¿ Conoces la forma más segura de viajar en la Actualidad?  #EmocionesAccesitravel. En la última entrada describíamos cambios en el escenario turístico mundial. Hoy les detallamos la forma más segura de viajar en cuanto las entidades sanitarias nos indique que podemos proseguir nuestra viada normalizada. LLevaremos mascarilla, guantes, nos lavaremos las manos tantas veces como sea necesaria , mantendremos la distancia mínima de seguridad de dos metros y haremos #escapadas #Tourlocales #tourregionales y #tournacionales de manos expertas #accesitravel lleva teletrabajando como muchos de ustedes y han organizando #EscapadasAccesitravel para todos los públicos, #ViajesEnBus, #ViajesEnTren, #HotelesParaTodos, #VisitasGuiadas en pequeños grupos siendo responsables pero con ilusión y ganas de sorprender y ser sorprendidos por nuestra cultura, gastronomía y naturaleza sin límites. Ilusiónate de manos Expertas, atardeceres con encanto.

Os apetece una escapada relax a  10 Km de Marbella en plena reserva de la Biosfera  justo en la Sierra de las Nieves malagueña?

sierra_de_las_nieves

Escapada para dos personas del 24 al 26 de Julio.  Hotel Spa de 4 estrellas en régimen de media pensión. Una #EscapadaAccesitravel de calidad en la Costa Del Sol a un precio irresistible, 125€ por persona en media pensión.

Reserva sin miedo con nuestros seguros de anulación de libre desestimiento.

<span id=”result_box” class=”” lang=”en”>Call us and find out. Ask for Carmen +034 625 107 650 or Mª Jesus +034 691 47 56 79. We also attended by WhatsApp. We will inform you an<span class=””>d manage the reservation.</span></span>[contact-form to=’info@accesitravel.com‘ subject=Escapada a Marbella contact-field label=’Nombre’ type=’na La forma más segura de viajar@traveladaptadome’ required=’1’/][contact-field label=’Email’ type=’email’ required=’1’/][contact-field label=’Teléfono y horario para poder contactar’ type=’text’/][contact-field label=’Sitio Web’ type=’url’/][contact-field label=’Comentario’ type=’textarea’ required=’1’/][/contact-form]

 

 

 

Escenario actual del Turismo@accesitravel.com

Vivimos en directo una #crisissocioeconómicamundial que nos está haciendo reflexionar en todos los ámbitos de nuestras vidas. Es un parón que aprovechamos para teletrabajar,  estudiar, leer, dibujar, escuchar música y sobre todo pensar.

La mayoría de nosotros solo tenemos que contribuir con la sociedad quedándonos en casa, lavándonos las manos a menudo, manteniendo la distancia de seguridad cuando salimos a la Farmacia o al Supermarcado  y aplaudiendo  a la multitud de iniciativas solidarias que se están llevando a cabo por otras personas. Sumar, nunca restar.

Nuestra forma de #viajar va a sufrir variaciones, cuando el Estado de Alarma se haya levantado. Seguiremos manteniendo las medidas de higiene y seguridad establecidas, llevaremos mascarillas y nos moveremos en #viajesculturales  #viajeslocales  #viajesregionales y #viajesnacionales en la medida de lo posible,  Contribuiremos a que la Industria pueda acelerarse con nuestra contribución por nosotros y por nuestros hijos y nietos. Es  responsabilidad social comprar en nuestros comercios, consumir nuestros productos y servicios  con solidaridad y respeto al medio ambiente y al planeta tierra.

#Accesitravel continua a tu lado exponiéndote rutas y visitas virtuales mientras dura el confinamiento, tendiendo tus llamadas, posponiendo tus reservas y deseamos ir más lejos escuhando tu voz respecto a los lugares que deseas visitar cuando empecemos a vivir con normalidad.

A dónde te gustaría viajar cuando todo esto haya pasado? Mientras dure el confinamiento queremos trabajar en hacer realidad tus viajes futuros

<span id=”result_box” class=”” lang=”en”>Call us and find out. Ask for Carmen +034 625 107 650 or Mª Jesus +034 691 47 56 79. We also attended by WhatsApp. We will inform you an<span class=””>d manage the reservation.</span></span>

[contact-form to=’info@accesitravel.com‘ subject=Escenario actual del Turismo@accesitravel.com required=’1’/][contact-field label=’Email’ type=’email’ required=’1’/][contact-field label=’Teléfono y horario para poder contactar’ type=’text’/][contact-field label=’Sitio Web’ type=’url’/][contact-field label=’Comentario’ type=’textarea’ required=’1’/][/contact-form]

Descubre Barcelona for all @travelsadaptado

Accesitravel (Viajes Adaptados ) ha creado y sigue creando programas a medida para “todos” los turistas que deseen visitar la ciudad Condal.

Discover Barcelona For all Accesitravel (travel adapted) has created and continues to create customized programs for “all” tourists wishing to visit the Condal City.

Voir Barcelone pour all Accesitravel (voyage adapté) a créé et continue à créer des programmes personnalisés pour « tous » les touristes souhaitant visiter la ville de Condal.

Descubre Barcelona für AllAccesitravel (Reise angepasst) erstellt hat und weiterhin maßgeschneiderte Programme für “alle” Touristen besuchen die Stadt Condal.

panorama-barceclona

Son muchos los monumentos accesibles, considerados Patrimonio de la Humanidad. Mención especial haremos a la magnífica obra de Antonio Gaudí, La Pedrera, La Sagrada Familia, el Parque Güell .

There are many visible monuments, considered world heritage. Special mention will do to the magnificent work of Antonio Gaudí, La Pedrera, Sagrada Familia, Park Guell.

Sont, beaucoup de monuments visibles, considérés comme patrimoine mondial. Une mention spéciale va faire pour le magnifique travail du parc Guell, Sagrada Familia, La Pedrera, Antonio Gaudí.

Son viele sichtbare Denkmäler, erstellen als Welterbe. Besondere Erwähnung tun sich für die großartige Arbeit des Antonio Gaudí, La Pedrera, Sagrada Familia, Park Güell.

barcelona-890144_1920A Barcelona se puede llegar por diferentes medio de transporte todos de ellos accesibles, avión, tren o barco.

Barcelona can be reached by different means of transport all of them visible, aircraft, train or boat.

Barcelone est accessible par différents moyens de transport tout d’eux visibles, avion, train ou bateau.

Barcelona ist mit verschiedenen Verkehrsmitteln erreichbar alle von ihnen sichtbar, Flugzeug, Bahn oder Boot.

football-stadium-camp nou

En Barcelona también se celebran numerosos eventos a los que asiste multitud de público:

  • Conciertos de artistas nacionales e internacionales
  • Ferias
  • Partidos de futbol, baloncesto, tenis…

In Barcelona there are also numerous events which attended by people:

  • National and internacional artists concerts artists,
  • Fairs,
  • Football matches , basketball, tennis.

À Barcelone il y a également plusieurs événements qui réuni par la multitude de publico:

  • Conciertos d’artistes nationaux et internacionales
  • Ferias
  • Partidos de football, basket-ball, tennis…

In Barcelona gibt es auch zahlreiche Veranstaltungen, die von zahlreichen Publico:

  • Conciertos von nationalen Künstlern und Internacionales
  • Ferias
  • Partidos Fußball, Basketball, Tennis besucht…

palau sant jordi

ACCESITRAVEL ( Viajes Adaptados ) organiza estancias inolvidables en Barcelona con asesoramiento, alojamiento y visitas completamente adaptadas a personas con diversidad funcional, y lo más importante, por qué quizá se vuestra prioridad, asistencia sanitaria y acompañamiento.

ACCESITRAVEL (travel adapted) organizes unforgettable stays in Barcelona with advice, accommodation and tours fully adapted to people with functional diversity, and most importantly, why may be your priority, health care and accompaniment.

ACCESITRAVEL (voyage adapté) organise des séjours inoubliables à Barcelone avec conseils, hébergement et visites entièrement adaptés aux personnes avec la diversité fonctionnelle et surtout, pourquoi peut être votre priorité, la santé et l’accompagnement.

ACCESITRAVEL (Reise angepasst) organisiert unvergessliche Aufenthalte in Barcelona mit Beratung, Unterkunft und Touren vollständig angepasst an Menschen mit Funktionsvielfalt und vor allem, warum möglicherweise Ihre Priorität, medizinische Versorgung und Begleitung.

fountain-642176_1920

Si llegas a Barcelona en barco no te quedes en tu camarote, contáctanos para que te llevemos a visitar lo mejor e interesante de Barcelona.

If you arrive to Barcelona by ship do not stay in your cabin, contact us so that you get to visit the best and interesting travel adapted Barcelona.

Si vous arrivez à Barcelone en bateau ne pas rester dans votre cabine, contacter nous afin que vous arrivez à visiter le meilleur et intéressant voyage adapté Barcelona.

Wenn Sie mit dem Schiff nach Barcelona kommen nicht bleiben in Ihrer Kabine, kontaktieren Sie uns damit Sie erhalten die besten besuchen und interessante Reise Barcelona.

vuelo en globo adaptadoCon ACCESITRAVEL (viajes adaptados) podrás pasear por la calles de Barcelona, subir en helicóptero, montar en globo, asistir a un concierto, animar a tu equipo de futbol…

Con ACCESITRAVEL (travel adapted)  you can walk by the streets of Barcelona, go up in a helicopter, ride in a balloon, attend a concert, encourage your football team…

Con ACCESITRAVEL (voyage adapté) vous pouvez vous promener par les rues de Barcelone, monter dans un hélicoptère, promenade en montgolfière, assister à un concert, encourager votre équipe de football…

ACCESITRAVEL (Reise angepasst) können Sie durch die Straßen von Barcelona, Fuß in einen Hubschrauber steigen, Fahrt in einem Ballon, ein Konzert zu besuchen, fördern Ihr Fußballteam…

Nos vemos “todos” en Barcelona. We are “all” in Barcelona. Nous sommes « tous » à Barcelone. Wir sind “alle” in Barcelona.

Llámanos e infórmate. Pregunta por Carmen 625 107 650 o Mª Jesus 691 47 56 79. Atendemos también por wasapp. Os informaremos encantadas.

Call us and find out. Asked by Carmen +34  625 107 650 or +34 691 47 56 79. Maria Jesus also cater for wasapp. We will inform you enchanted.

Email: info@viajesadaptados.com

Bizkaia Sobre Ruedas @travelsadaptado

Itinerary 3 days / 2 nights, developed and tested in collaboration with the group of people with physical disabilities, placing value on the Bizkaia destination as accessible destination. This program has been specifically designed and adapted for the group of people who use wheelchairs, after a comprehensive selection of experiences and the most representative city, with specialized guides, and ensuring accessibility and the full enjoyment of fate.

Day 1: Hometown – Bilbao

Arrival in Bilbao by the customer. Check possibility of including transport

from the city of origin. Hotel accommodation in 100% adapted to fisca disabled people located in the city center.

In the evening, welcome dinner in the restaurant Txocook. A first contact with delicious Basque cuisine. Tasting pecking based regional specialties in a restaurant that combines perfectly tradition and modernity.

bilbao-972156_640

Day 2: The Gran Bilbao

Breakfast at the hotel. In the morning, tour the old part adapted from the city. The visit will start in the office Tourism Bilbao with an estimated duration

2 hours that will tour the Old Quarter, the Cathedral and the Market. All spaces

They are visiting have access suitable. At the end of the tour, visit to the Guggenheim Museum, the transfer will take place in the tram, 100% accessible public transport, making a short tour of the Ria de Bilbao. Food Express in the Bistro Restaurant ,Guggenheim Museum.

In the afternoon, Walking Joëlette Costa wheelchair. SUV specially designed chairs for the practice of hiking people physical disability. Nature, beaches and cliffs area. We will finish the route in the Hanging Bridge, Cultural Heritage by UNESCO. Back to Hotel and rest of the day free. Free dinner. with our guidance depending on the tastes of visitors.

Day 3: From Txakoli and La Torre Loizaga

Breakfast at the hotel. In the morning, after making the checkout, visit to the modern cellars Galdames where Sulibarria Family prepares its txakoli

(Wine Soft Basque) outside the Bizkaiko Txakolina Designation of Origin. They will tour the vineyards on the way to Hamlet where a wine pairing will be held in we will test the three specialties of Txakoli each accompanied by a plate. After lunch we will go to the Tower Loizaga to visit the largest collection of Rolls Royce in Europe. The reconstructed medieval tower select collection also houses another car antique, classic and sports. The whole tour is adapted and accessible for people using wheelchairs.

End of break. Homecoming by the customer.

It includes:

2 nights accommodation 4 *.

bed and breakfast.

1 Dinner Restaurant Txocook.

Tour adapted by the Casco Viejo.

Visit Guggenheim Museum.

Food Restaurant Bistro Museum Guggenheim.

Hiking in Joellette chair.

Visit Txakoli Cellar with Loizaga and Toore food.

Travel insurance.

Not included:

Transportation from home city

All that is not specified in the trip included section.

SERVICES:

Transportation to the city of origin

Private transfers in adapted vehicles throughout the itinerary

Bono to Public Transport

Technical Aids

Personal assistance

EXCURSIONS:

Experience Shepherd for a day

Carrovela

Karting adapted

4×4 routes and / or amphibious vehicle

Visit Alhóndiga Bilbao

Fine Arts Museum

Call us and find out. Asked by Carmen +34  625 107 650 or +34 691 47 56 79. Maria Jesus also cater for wasapp. We will inform you enchanted.

Email: info@viajesadaptados.com

Cita a Ciegas con Bizkaia @travelsadaptado

Itinerary 3 days / 2 nights, developed and tested in collaboration with people of the group of blind and / or limitations visual, putting value in Bizkaia as accessible destination.

Program specifically designed and adapted for the group of blind, after a thorough selection of experiences and the most representative of the city, with guides specialized, and guaranteeing the accessibility and the full enjoyment of destination.

Day 1: Bilbao

Arrival in Bilbao by the customer.

Check possibility of including transport from the city of origin.

Hotel accommodation in 100% tailored to blind people in the city center.

In the afternoon, eno-gastronomic experience,

“He came to feel”. Visit Urban Winery where a wine tasting will be held especially designed for the blind, emphasizing stimulation of senses. It includes tasting specialties To dinner.

guggenheim-1027073_1280

Day 2: Bilbao, Food and Art

Breakfast at the hotel. In the morning Tour Sensitive to the old part of the city, visiting the most unique areas in Bilbao from the position of a blind person. Know the famous Mercado de la Rivera, the Europe’s largest, and the History of the Villa told through small businesses, transmitters real identity of the city. Aromas, textures, feelings, stories local … to finish savoring fun a selection of the best pintxos of Bilbao’s old town.

In the afternoon, free time to stroll the banks of the river towards the Guggenheim Museum,where a visit will be made to the famous museum, using the resources available to the group of blind people. Models, flat on relief, Audio Guide …

Rest of the day free. Free dinner. We make recommendations on depending on the tastes and demands of visitors

Day 3: rural Bizkaia.

Breakfast at the hotel. In the morning, after making the check- out, enjoy the experience “Shepherd for a Day”. Experience the daily chores of a Biscayan pastor, milking, feeding and interacting with the animals;

Make your own curd, bracelets authentic optionally wool offer the service …Shuttle to the farm. End of break. Homecoming by the customer

It includes:

2 nights Hotel Accommodation 100% adapted for the Blind.

bed and breakfast.

Wine experience to feel.

Sensitive Tour Pintxos with food.

Visit adapted Guggenheim Museum.

Experience Shepherd for a day.

Travel insurance.

Not included:

Transportation from home city.

Anything not specified in paragraph included

SERVICES:

Transportation to the city of origin

Private transfers throughout the itinerary

Bono to Public Transport

Technical Aids

Personal assistance

EXCURSIONS:

Out to sea Sailboats

Sensory Hiking

Train you experience “Art is you”

Visit Suspension Bridge (UNESCO Heritage)

Visit Alhóndiga Bilbao

Fine Arts Museum: “Art to play”

Call us and find out. Asked by Carmen +34  625 107 650 or +34 691 47 56 79. Maria Jesus also cater for wasapp. We will inform you enchanted.

Email: info@viajesadaptados.com

ITALIA ESPECTACULAR ACCESIBLE. Lombardía, Turín , Milán y el Lago Como @travelsadaptado

Te acercamos a la Italia accesible, disfruta de espacios naturales, monumentos increíbles y museos únicos en el Mundo. Conoce la  Lombardía, Turín , Milán y el Lago Como.

Quedarás maravillado con Lombardía una las más extensas regiones italianas, donde podrás contemplar  una amplia gama de paisajes.

Lago Como

Lago di Como

Marcado en el horizonte por las impresionantes montañas de los Alpes se encuentra este bello lago en el norte de Italia.

El Lago di Como, también llamado Lago del Lario, es uno de los lagos más profundos de Europa. Tiene forma de Y. Cada una de las tres ramas que lo forman se denomina con los nombres: Ramo di Como, Ramo di Lecco y Ramo di Colico. Se alimenta de las aguas del  río Adda, que baja de la Valtellina.

El Lago di Como es  de los más grandes. Navegable desde siempre y con muchos pueblos asentados en sus orillas y en las laderas de los montes que hay por encima, antiguos pueblecitos construidos con las piedras típicas de la zona. Son pueblos donde sus calles de escaleras empinadas terminan directamente en la orilla del lago.

Los montes que se cubren de frondosos bosques, que acaban reflejando su verdor, en el espejo de sus aguas. El lago de Como es famoso por sus mansiones de famosos y por supuesto por su gran lago. Allí podrás encontrar casas desde Fernando Alonso pasando por Schumacher hasta George Clooney. Es el Beverly Hill europeo.

Egipcio-MuseoTurín, ciudad señorial, se caracteriza por sus arcadas que se extienden por 127 km, desde su arbolado avenidas, de residencias de los Saboya y de los palacios libertad. El centro de las actividades que giran en torno a la investigación, diseño industrial, la cultura, el arte y el turismo, y el cine.

En Turín encontrarás Museo Egipcio, el segundo más importante después el del Cairo, único en el Continente y completamente y  accesible.

Milan-il Duomo

Milán, Mediolanum, fundada por los celtas  y parece ser que deriva de un tipo de animal muy particular, una cerda semicubierta de lana (medio lanae), que vivía en el lugar donde esta ciudad se edificó.

Destacamos La Catedral de Milán, más conocida como il Duomo y La Galleria Vittorio Emanuele II, también conocida como El Salón de Milán, es una galería comercial diseñada en el siglo XIX.

Tu pones las ganas…..!nosotros los medios¡

Vive, conoce y disfruta Italia sobre ruedas.

Grupo en formación para salida próximo mes de febrero. Apúntate ya!!!

Llámanos e infórmate. Pregunta por Carmen 625 107 650 o Mª Jesus 691 47 56 79. Atendemos también por wasapp. Os informaremos encantadas.

[contact-form to=’info@viajesadaptados.com’ subject=’ITALIA EXPECTACULAR ACCESIBLE. Lombardía, Turín , Milán y el Lago Como’][contact-field label=’Nombre’ type=’name’ required=’1’/][contact-field label=’Email’ type=’email’ required=’1’/][contact-field label=’Teléfono y horario para poder contactar’ type=’text’/][contact-field label=’Sitio Web’ type=’url’/][contact-field label=’Comentario’ type=’textarea’ required=’1’/][/contact-form]

Circuito Accesible Italia ( Turín y Lago de Como) @travelsadaptado

Viajesadaptados.com (Accesitravel) os ha preparado un circuito completamente adaptado y accesible por la Italia Mágica, Turín y el Lago Como de 4 días / 3 noches.

Plaza de Turín

Itinerario:

Día 1

Recogida en el aeropuerto (Caselle) para dejarlos en el Hotel.

Almuerzo

17.30: Ruta Torino Mágica. Mediante esta ruta conoceremos algunos de los rincones más mágicos de esta ciudad a la que siempre se le ha relacionado con el demonio.

19.30: terminamos la ruta. Tiempo libre.

 

Día 2

MAÑANA:

9.30: Recogida del grupo en la puerta del hotel para dirigirnos hacia el Museo Egipcio.

10.00: Entrada al Museo Egipcio

12.00: Nos dirigimos hacia el Palacio Carignano, el que fuera primer parlamento italiano.

12.30: Terminamos la ruta. Tiempo libre para comer.

TARDE:

16,30: Visita al Polo Reale

17,30: Visita Duimo con la Sábana Santa

18,30: Nos dirigimos hacia la Puerta Palatina para explicar los origines romanos de la ciudad.

Plaza de Vittorio Emanuelle

Día 3

Visita al Lago de Como, situado en la parte norte de la Lombardía.

Día 4

MAÑANA

9.30: Recogida del grupo en el hotel para dirigirnos hacia Vía Po.

10.00: Mole Antoneliana.

11.00: Nos dirigimos hacia Piazza Vittorio Venetto para desde aquí visitar la Iglesia de la Gran Madre y observar desde Torino la colina de la Superga con la basílica que la corona. Desde la Gran Madre nos dirigimos hacia el Parque del Valentino, paseando a lo largo del río Po donde pueden almorzar.

TARDE. Acompañamiento del grupo hacia el aeropuerto para despedirlos.

Precio por persona= 388€

Nuestros precios incluyen:

Vuelos desde Barcelona (Otros aeropuertos consultad)

Traslados in/out

Seguro de Viaje

Alojamiento en hotel céntrico accesible en Turin

Desayunos

Visitas guiadas en Turín y Lago Di Como

Nuestros precios no incluyen:

Seguro de Anulación ( posible contratar al comprar el viaje )

Almuerzos (podemos concertarlos con el cliente con abono directo)

Cualquier servicio no expresado en el programa

Llámanos e infórmate. Pregunta por Carmen 625 107 650 o Mª Jesus 691 47 56 79. Atendemos también por wasapp. Os informaremos encantadas.

Email: info@viajesadaptados.com

RUTA DE LOS CASTILLOS DE JAEN ACCESIBLE @travelsadaptado

Escapada accesible de 2 días llena de sensaciones, visitando los históricos castillos de Jaen.

Visitaremos en Jaén:

  • CASTILLO DE SANTA CATALINA JAÉN que ejerció un papel clave durante las contiendas entre musulmanes y cristianos, pero, además, el Castillo de Santa Catalina tuvo también especial protagonismo durante la Guerra de la Independencia, al convertirse en un importante centro de operaciones para las tropas napoleónicas. Desde su privilegiado emplazamiento se pueden contemplar unas vistas únicas de gran parte de la provincia, de la ciudad de Jaén y, especialmente, de su catedral.En cualquier caso, la imagen que, actualmente, podemos ver del Castillo de Santa Catalina corresponde más a la que contaba en el medievo que a los cambios hechos por el ejército francés.Jaén_-_CastilloActualmente, el castillo cuenta con un centro de interpretación en el que se recrea buena parte de su evolución y de la historia de Jaén, ciudad donde se puede  completar una magnífica jornada con la visita a su catedral, joya del renacimiento andaluz, a los baños árabes de mayor dimensión de Europa o al conjunto escultórico más importante de la cultura ibérica que se exhibe en el Museo Arqueológico Provincial.
  • CASTILLO DE LA MOTA ALCALA LA REALA lo lejos, la majestuosidad del conjunto monumental de la Fortaleza de La Mota advierte ya al viajero de que se acerca a uno de los sistemas defensivos más complejos de Al-Andalus y a uno de los centros culturales y de poder más importantes tras la conquista cristiana de Al-Andalus. Adentrarse entre sus murallas, cruzar sus antiguas puertas, recorrer sus callejas… nos invitan a viajar en el tiempo y a recrear cómo era la vida en la frontera.

    SONY DSC

    Desde sus orígenes, Alcalá la Real fue un enclave apreciado al ser lugar de paso obligado de las vías que, desde la costa, se dirigían hacia el interior de la Península. No es de extrañar, pues, que la defensa de la ciudad fuera una de las principales preocupaciones de las distintas autoridades, tanto musulmanas como cristianas. Ello marcó no sólo su urbanismo y arquitectura, sino también la vida de sus gentes, dedicadas en buena parte a la actividad militar, sus manifestaciones religiosas o su tiempo de ocio.

    Alcalá reproduce el esquema general de la ciudad islámica, en tres conjuntos fortificados: la madina, el alcázar y el arrabal. Es por este último por donde podemos comenzar nuestra ruta hasta la cumbre del cerro donde, junto al alcázar, se sitúa el otro edificio que sobresale entre el conjunto monumental amurallado: la Iglesia Mayor Abacial.

    Junto al soberbio conjunto monumental de la Fortaleza de la Mota, Alcalá la Real conserva un centro histórico muy interesante. Se trata de una ciudad media de Andalucía equidistante entre las ciudades vecinas de Córdoba, Granada y Jaén, donde conviven en perfecta armonía la tranquilidad y el sosiego del mundo rural, en un entorno natural privilegiado como es la Sierra Sur, con los modernos y cualificados servicios de una ciudad del siglo XXI.

  • CASTILLO DE ALCAUDETEEs uno de los máximos ejemplos del poder que, en la Edad Media, alcanzó la Orden de Calatrava, a la que el Rey Fernando III el Santo encomendó la protección de la frontera occidental del reino de Jaén frente al reino nazarí de Granada. El castillo, uno de los mejor restaurados de España, cuenta con un centro de interpretación dedicado a su evolución histórica y, en especial, a la etapa que estuvo ocupado por los monjes-guerreros.Castilloalcaudete

    Es uno de los máximos ejemplos del poder que, en la Edad Media, alcanzó la Orden de Calatrava, a la que el Rey Fernando III el Santo encomendó la protección de la frontera occidental del reino de Jaén frente al reino nazarí de Granada. El castillo, uno de los mejor restaurados de España, cuenta con un centro de interpretación dedicado a su evolución histórica y, en especial, a la etapa que estuvo ocupado por los monjes-guerreros.

Nuestro viaje incluye:

1 noche de Hotel en Jaén en AD (Hotel adaptado para personas con movilidad reducida)

Ruta de los Castillos de Jaén: Visita guiada.

Precio por persona desde 46€.

*Servicio de traslados consultar.

Llámanos e infórmate. Pregunta por Carmen 625 107 650 o Mª Jesus 691 47 56 79. Atendemos también por wasapp. Os informaremos encantadas.

Email: info@viajesadaptados.com

Escapada Accesible a Cordoba con Sabor y Arte en el Puente de Diciembre @travelsadaptado

Aprovecha el Puente de la Inmaculada y la Constitución para visitar enigmática ciudad de Córdoba,  declarada Ciudad Patrimonio de la Humanidad.

Hemos preparado la Escapada Accesible a Cordoba con Sabor y Arte para personas con cualquier tipo de capacidad, diversidad física, psiquica o sensorial, donde se visitará la sierra de Córdona con dasayuno típico campero incluido. Una ruta accesible llena de religiosidad, historia y arte.

Itinerario Córdoba con Sabor y Arte, 3 días / 2 noches:

Iglesias FernandinasDía 5 Llegada a Córdoba.
Visita guiada por la tarde. Ruta de las Iglesias Fernandinas, conocer y recorrer el conjunto de templos medievales, que encierran sus propios misterios. Alojamiento.
Día 6. Desayuno en el hotel y traslado en Bus a la Sierra de Córdoba.
9,00 – 9,30 – Recepción y café

cerdos sierra cordoba
10,00.- Visita a la finca privada Tejoneras situada en Parque Natural Sierra Cardeña Montoro acompañados por el ganadero para observar la piara de cerdos ibéricos puros alimentándose de bellotas.
12,00.- Proyección comentada sobre el cerdo ibérico, la dehesa y el jamón ibérico de bellota con denominación de origen Los Pedroches.

jamon iberico los pedroches
13,30.- “Sabores de la dehesa”: comida de los productos del cerdo ibérico asados al carbón de encina.

Entrantes: panceta ibérica de bellota, masa de morcilla y chorizo del Valle de los Pedroches, costilla ibérica de bellota y secreto ibérico de bellota.
Plato especial: pluma ibérica de bellota con guarnición. Ensalada al centro. Agua, pan, vino y postre.
Música para baile (opcional)
16,30.- Final de la actividad.
Tarde libre en Córdoba, cena y alojamiento.

cordoba oculta
Día 7. Desayuno en el hotel.
Visita guiada a Córdoba. Ruta Córdoba Oculta, podréis descubrir que hay 3 metros más abajo de vuestros pies…!toda una ciudad subterránea¡ Tarde Libre

Regreso a ciudad de origen a las 20,00horas
Hotel Seleccionado:
Balneario de Villaharta en Córdoba o similar.

Precio por persona en media pensión 120€

Llámanos e infórmate. Pregunta por Carmen 625 107 650 o Mª Jesus 691 47 56 79. Atendemos también por wasapp. Os informaremos encantadas.

E-mail: info@viajesadaptados.com

 

Barcelona, ciudad cosmopolita y de las más accesibles de Europa @travelsadaptado

Barcelona , ciudad cosmopolita y de las más accesibles de Europa para personas con diversidad funcional y sus familias.

Barcelona, cosmopolitan city of the more accessible in Europe for people with functional diversity and their families.

Barcelone est une ville cosmopolite de plus accessible en Europe pour les personnes atteintes de la diversité fonctionnelle et leurs familles.

Barcelona, Weltstadt der desto mehr erreichbaren in Europa für Menschen mit Funktionsvielfalt und ihre Familien.

barcelona-913487_1920

Barcelona lleva años trabajando en la eliminación de barreras arquitectónica para que todos los turistas puedan descubrir y sentir la magia de la ciudad sin barreras.

Barcelona has been working on removing architectural barriers so that all tourists can discover and feel the magic of the city without barriers for years.

Barcelone a travaillé sur la suppression des barrières architecturales afin que tous les touristes peuvent découvrir et sentir la magie de la ville sans barrières pour des années.

Barcelona hat an die Beseitigung von architektonischer Barriers, so dass alle Touristen entdecken und fühlen Sie die Magie der Stadt ohne Barrieren jahrelang gearbeitet.

interior sagrada familia

Accesitravel ( Viajes Adaptados ) es una agencia de viajes con CIAN 186328-2 que garantiza a las personas con discapacidad o en situación de dependencia la ayuda de cuidadores para que desarrollen las diferentes actividades turísticas en la ciudad de Barcelona.

Accesitravel (travel adapted) is a travel agency with cyan 186328-2 that guarantees persons with disabilities or dependent caregivers help to develop tourist activities in the city of Barcelona.

Accesitravel (voyage adapté) est une Agence de voyage avec cyan 186328-2 qui garantit les personnes handicapées ou dépendantes soignants aident à développer des activités touristiques dans la ville de Barcelone.

Accesitravel (Reise angepasst) ist ein Reisebüro mit cyan-blauen 186328-2, die Menschen mit Behinderungen gewährleistet oder abhängige Betreuer helfen, um touristische Aktivitäten in der Stadt Barcelona zu entwickeln.

parc-guell-332390_1280

Desde este mismo momento, cualquier turista que desee visitar Cataluña, la ciudad de Barcelona y proximidades puede viajar con tranquilidad y seguridad de la mano de profesionales expertos.

From this moment, any tourist who wants to visit Catalonia, the city of Barcelona and vicinity can travel with peace of mind and security of expert professionals.

Dès ce moment, n’importe quel touriste qui veut visiter la Catalogne, la ville de Barcelone et les environs peut voyager avec tranquillité d’esprit et de la sécurité d’experts professionnels.

Ab diesem Zeitpunkt kann jeder Tourist, Katalonien, die Stadt Barcelona und Umgebung besuchen will, mit Ruhe und Sicherheit der erfahrenen Profis Reisen.

stockvault-catalonia-square142609

Los servicios de Accesitravel ( Viajes adaptados ), van mucho más allá de la reserva de un hotel o visita accesible y adaptado a las necesidades de nuestros clientes, hemos conseguido llegar un poquito más lejos. Todos nuestros clientes, que lo soliciten y necesiten, contarán con un servicio de asistencia sanitaria y de acompañamiento, con profesionales titulados altamente cualificados para llevar a término un servicio de calidad.

Accesitravel (tailored travel) services, go far beyond the reserve a hotel or visit accessible and adapted to the needs of our customers, have been able to go a little further. All our customers, who request it and they need, will be a health care and accompaniment, with highly qualified graduates to carry to term a quality service.

Services de Accesitravel (voyage sur mesure), vont bien au-delà de la réserve un hôtel ou visitez accessible et adaptée aux besoins de nos clients, ont été en mesure d’aller un peu plus loin. Tous nos clients, qui le demandent et ils nécessité, sera des soins de santé et d’accompagnement, avec des diplômés hautement qualifiés pour mener à terme un service de qualité.

Accesitravel (maßgeschneiderte Reisen) Dienstleistungen, gehen weit über die Reserve ein Hotel oder besuchen Sie zugänglich und angepasst an die Bedürfnisse unserer Kunden, konnten ein wenig weiter gehen. Alle unsere Kunden, die es und sie Notwendigkeit zu beantragen, werden ein medizinischer Versorgung und Begleitung mit hochqualifizierte Absolventen, um langfristig einen qualitativ hochwertigen.passeig-de-gracia-56895_640

El lema de Viajes Adaptados siempre ha sido, conseguir que todas las personas puedan viajar con la máxima seguridad y garantías, por lo que hemos dado un paso al frente incluyendo en nuestro equipo el apoyo socio – sanitario, en Barcelona, una de las ciudades más visitadas a nivel internacional.

The motto of travel adapted has always been, get everyone to travel with the maximum security and guarantees, so we have taken a step to the front including our team support partner – sanitary, in Barcelona, one of the most visited cities internationally.

La devise du voyage adapté depuis toujours, que tout le monde de voyager avec le maximum de sécurité et les garanties, donc nous avons fait un pas vers l’avant, y compris nos partenaires équipe – sanitaires, à Barcelone, une des villes plus visitées sur la scène internationale.

Service zu tragen sein. Das Motto der Reise angepasst ist seit jeher, erhalten alle Reisen mit maximaler Sicherheit und Garantien, so dass wir einen Schritt nach vorne, einschließlich unserer Team-Support-Partner – Sanitär, in Barcelona, eine der meistbesuchten Städte International gemacht haben.

panorama-427997_1280

A partir de ahora podrás reservar conjuntamente el alojamiento y la asistencia en Barcelona, auxiliares, enfermeros, fisioterapeutas, acompañantes…

Now you can book together accommodation and assistance in Barcelona, assistants, nurses, physical therapists, companions…

Vous pouvez maintenant réserver ensemble hébergement et assistance dans Barcelone, infirmières, kinésithérapeutes, assistants, compagnons…

Jetzt können Sie Unterkunft und Hilfe in Barcelona, Assistenten, Krankenschwestern, Physiotherapeuten, Gefährten zusammen buchen…

gaudi

Os animamos a visitar Barcelona, sus calles sus monumentos, la impresionante obra de GAUDI…

We encourage you to visit Barcelona, its streets their monuments, GAUDI’s impressive work…

Nous vous encourageons à visiter Barcelone, ses rues leurs monuments, travail impressionnant de GAUDI…

Wir empfehlen Ihnen, besuchen Barcelona, die Straßen ihrer Denkmäler, GAUDIs beeindruckende Arbeit.

Llámanos e infórmate. Pregunta por Carmen 625 107 650 o Mª Jesus 691 47 56 79. Atendemos también por wasapp. Os informaremos encantadas.

Call us and find out. Asked by Carmen +34  625 107 650 or +34 691 47 56 79. Maria Jesus also cater for wasapp. We will inform you enchanted.

Email: info@viajesadaptados.com

travel accessible for all